О аутору блога

Жељко Перовић је рођен 1974. године у Димитровграду (Цариброду), малој варошици на југоистоку Србије од оца Миодрага и мајке Гране. Данас живи и ради у Пироту. Ожењен је и отац је троје деце. 

Своја прва искуства у области приређивања, илустровања и графичког опремања књиге стиче у издавачкој кући „Пи-прес“ из Пирота. Члан редакције листа „Млади Православац“ постаје 1999. године а уредник издавачке установе Дивљанског манастира почетком 2005. године. Покретач је листа „Нови Момчиловац“ (2013), електронског гласила „Приче старог Пирота“ (2013) и издавачке куће „Књига Знамење“ (2013). Приредио је бројна издања православне садржине сврстана у едиције: „Поуке“, „Православни подсетник“, „Славарице“, „Молитвослов“, „Словенски Златоуст“, „Свечовек“, „Литургиј­ски живот“, „Празници“, „Песмарице“, „Епископи Пироћанци“, „Житија Светих за младе“, „Најмлађи православац“, „Скривено благо“, „Младе наде“... Опремио је богато илустровану Библију на српском језику (са појединим тумачењима Светих Отаца) као и допуњени и илустровани Охридски пролог Светог владике Николају. До сада је написао и објавио три ауторске књиге за одрасле: "Стара црква у Пироту" (2014), "Владика Јован Илић" (2016) и "Писма из Малог Јерусалима" (2016).

Његове збирке песама за децу доживеле су вишеструке тираже. Нарочито је запажено издање „Живот Светог Саве“ (2010), по коме је 2011. године Крушевачко народно позориште приредило сценски живопис, а потом и збирке песама „Нерукотворени лик“ (2013) и „Дечији врлинослов“ (2008) које су 2014. и 2015. године послужиле као сценарио за прве цртане филмове православне садржине на српском језику. Поред наведених збирки написао је и "Дечију славарицу" (2012),  "Живот светог Димитрија у стиху" (2013) и "Дечији старечник" (2015). Сва издања већ годинама  служе вероучитељима као помагала у настави и сценописи за  школске представе.

2 коментара:

  1. Жељко Перовићу, честитам ти на "Писана ткања из ризнице Ћилимграда". Драго ми је да сам случајно наишла на твоју ризницу пуну блага из које ти извлачим драгоцености и показујеш нам их. Рођена сам у Алексинцу 1952. године и говор Пироћанаца, Нишлија, Лесковчана, Сврљижана...добро ми је познат. Овај изворни, који ти мајсторски користиш и приказујеш, данас је за мнеге неразумљив, као неки страни језик. Поседујеш благо нашег народа са "јужне пруге". Дивно је то што радиш. Са великом пажњом и љубављу читам текстове и буквално уживам! Још једном ти хвала. Видим да нећеш одустату у свом "занату" и драго ми је. Срдачно те поздрављам и желим теби и твојој породици свако добро.

    ОдговориИзбриши
    Одговори
    1. Од срца вам хвала на лепим речима. Улепшали сте ми овај празнични дан. Велики поздрав из Пирота. Жељко

      Избриши